Noaptea Valpurgiei

Traducere din limba germană de Ștefan Bolea

(În acest moment, editura nu onorează comenzi direct pe site)
Descriere

În pregătire


Praga decadentă din perioada de sfârșit a Imperiului Austro-Ungar este scena aleasă de Gustav Meyrink pentru a-și plasa personajele excentrice din Noaptea Valpurgiei. În miezul unei revolte populare, ducesa Zahradka și cei care gravitează în jurul ei privesc cu stupefacție lumea care se prăbușește în fața lor, dar fără a avea cu adevărat luciditatea propriei mortalități. În acest univers agonizant, pasiunea Polixenei și a tânărului ei pretendent Ottokar le oferă o evadare din delirul unei nopți demonice, în care toate presimțirile sunt la un pas de a deveni realitate.

Istoria, mitologia și realitatea politică se amestecă până la un climax apocaliptic în care rebelii, bătând într-o tobă acoperită în piele de om, iau cu asalt castelul pentru a încorona drept Suveran al Lumii pe un violoncelist sărac, la Catedrala St. Vitus.